Yunus Emre: Der Herr gab mir ein Herz
Stimmstein 7, 2002
Mitteilungsblätter 2002
Yunus Emre
Der Herr gab mir ein Herz
Der Herr gab mir ein Herz
Sogleich ist es verwundert
Eine Zeitlang ist es fröhlich
Eine Zeitlang ist es traurig
Eine Zeitlang winterlich
Frostig wie ein Januar
Eine Zeitlang treibt es Freude
In die Gärten dass sie blühn
Eine Zeitlang bleibt es stumm
Es erklärt mit keinem Wort
Eine Zeitlang streut es Perlen
Heilsam für die Kranken
Eine Zeitlang himmelwärts
Eine Zeitlang erdenwärts
Eine Zeitlang schrumpft’s zum Tropfen
Eine Zeitlang wächst’s zum Meer
Eine Zeitlang ahnungslos
Kennt es wohl die Dinge nicht
Eine Zeitlang schwimmt’s in Weisheit
Wie der rühmliche Galen
Eine Zeitlang wird’s zum Riesen
Wohnt als Fee im Trümmerfeld
Eine Zeitlang fliegt’s wie Belkis
Beherrscht Menschen und Dämonen
Eine Zeitlang sucht es Kuppeln
Wirft sich nieder in Moscheen
Eine Zeitlang geht’s zur Kirche
Spricht die Bibel wird zum Pfaffen
Eine Zeitlang wird es Jesus
Läßt die Toten auferstehn
Eine Zeitlang thront es wie
Pharao und sein Gehilfe
Eine Zeitlang wie Gabriel
Sät es Segen in den Wind
Eine Zeitlang geht es irre
Staunend wie der arme Yunus
Yunus Emre. Aus: Das Kummerrad/Dertli Dolap, türkisch-deutsch, übersersetzt von Zafer Senocak, ohne Ort, ohne Jahr. Der Herr gab mir ein Herz Seite 36-39, Der Band ist im Buchhandel nicht erhältlich. Die Lebensdaten von Yunus Emre sind unsicher, gest. um 1320/21.